Sintonizador automático de antena mAT-10 HF
  • Sintonizador automático de antena mAT-10 HFSintonizador automático de antena mAT-10 HF
  • Sintonizador automático de antena mAT-10 HFSintonizador automático de antena mAT-10 HF

Sintonizador automático de antena mAT-10 HF

La siguiente es la introducción del sintonizador de antena automático Pengfa mAT-10 HF de alta calidad, con la esperanza de ayudarlo a comprender mejor el sintonizador de antena automático mAT-10 HF. ¡Bienvenidos clientes nuevos y antiguos para que continúen cooperando con nosotros para crear un futuro mejor!

Enviar Consulta

Descripción del Producto

La siguiente es la introducción del sintonizador de antena automático Pengfa mAT-10 HF de alta calidad, con la esperanza de ayudarlo a comprender mejor el sintonizador de antena automático mAT-10 HF. ¡Bienvenidos clientes nuevos y antiguos para que continúen cooperando con nosotros para crear un futuro mejor!

ElSintonizador automático de antena mAT-10 HFes un sintonizador compacto y exquisito diseñado para YAESU FT-817/818, también se puede utilizar en otros transceptores QRP. Cuando se conecta a FT-817/818 a través de un cable de control dedicado mAT-CY, es un sintonizador dedicado, que puede lograr una cómoda "sintonización de una sola tecla". Si no se utiliza cable de control, es un sintonizador QRP universal para todos los transceptores de baja potencia.


ElSintonizador automático de antena mAT-10 HFestá conectado al puerto ACC del transceptor FT-817/818 a través del cable de control. La interfaz ACC permite que un dispositivo externo, como una PC o el mAT-10, controle el FT-817/818 enviándole comandos en serie. El mAT-10 tiene la función de "sintonización de una tecla". Cuando se presiona la tecla multifunción en el sintonizador, el mAT-10 controlará automáticamente la sintonización de inicio del transceptor.


CuandoSintonizador automático de antena mAT-10 HFse utiliza en otros transceptores QRP, no necesita cables de control y puede funcionar solo conectando cables RF. El proceso de sintonización se puede completar presionando el Multifunción en el panel, su operación es muy simple. Las tres luces en la mitad superior del sintonizador se usan para mostrar la energía de la batería o la SWR actual. En el estado de apagado, después de presionar la tecla multifunción, las tres luces indican el nivel de energía de la batería dentro del sintonizador. En el arranque, estas tres luces se utilizan para indicar la ROE actual.


El mAT-10 tiene un solo botón, que puede realizar múltiples funciones. Ya sea para FT-817/818 u otros transceptores, este botón tiene las funciones de cambiar la fuente de alimentación, iniciar la sintonización, cambiar el estado en línea/bypass, etc. La mitad inferior del sintonizador tiene tres luces indicadoras, que se utilizan para indicar " en línea/bypass", "proceso de sintonización" y "fuente de alimentación".


El sintonizador puede funcionar dentro del rango de 1,8 MHz a 54 MHz, a niveles de potencia de hasta 30 vatios. Sintonizará dipolos, verticales, Yagis o prácticamente cualquier antena alimentada por cable coaxial. Coincidirá con una increíble gama de antenas e impedancias, mucho mayor que otros sintonizadores que haya considerado, incluidos los sintonizadores incorporados en muchas radios.


ElSintonizador automático de antena mAT-10 HFTiene 16.000 memorias de frecuencia. Al sintonizar una frecuencia previamente sintonizada o cerca de ella, el mAT-10 usa "Memory Tune" para recuperar los parámetros de sintonización anteriores en una fracción de segundo. Si no hay configuraciones memorizadas disponibles, el sintonizador ejecuta un ciclo de sintonización completo, almacenando los parámetros para recuperación de memoria en ciclos de sintonización subsiguientes en esa frecuencia. De esta manera, el mAT-10 "aprende" a medida que se usa, adaptándose a las bandas y frecuencias a medida que avanza. También puede iniciar un ciclo de sintonización manualmente cuando sea necesario.


Dos baterías de litio 10440 están instaladas en el interior del mAT-10, que proporciona energía para el sintonizador. Debido al uso de relés de retención magnéticos avanzados, el consumo de energía de mAT-10 es muy pequeño, la batería de litio puede funcionar durante mucho tiempo después de que esté completamente cargada. Es muy adecuado para uso en exteriores. Se proporcionan cargadores especiales con sintonizadores. Debe usar su propio cargador para cargar el sintonizador. Es peligroso cargar con un cargador incorrecto.



Como puede ver, el caparazón delSintonizador automático de antena mAT-10 HFestá tallado en una pieza entera de aluminio, su superficie está oxidada a negro y el texto en el panel frontal está tallado con láser. Es muy pequeño, delicado, hermoso y portátil. Creemos que te gustará.



Este es el cable de control mAT-CY del mAT-10 usado para conectar el transceptor YAESU FT-817/818. También puede ser usado por mAT-30 para enlazar otros transmisores YAESU. Se proporciona con el sintonizador y no es necesario que el usuario lo compre. El cable de control es un cable con conector estándar miniDin de 8 pines y es el mismo cable de datos que el sintonizador mAT-30. Cuando se utilizan sintonizadores en otros transceptores, no es necesario conectar el cable de control.



Cargador especial adjunto al sintonizador, 8.4V 1.0A. Se proporciona con el sintonizador y no es necesario que el usuario lo compre. El cargador también se puede usar en el sintonizador mAT-125E. No utilice otros cargadores para cargar, lo que puede poner en peligro los sintonizadores. Antes de usar el sintonizador por primera vez después de recibirlo, el sintonizador debe cargarse para activar el circuito interno de protección de la batería. Durante el transporte, el sintonizador se encuentra en un estado de protección y no se puede encender a menos que lo cargue. Debe hacer lo mismo después de cambiar la batería.



Etiquetas calientes: Sintonizador de antena automático mAT-10 HF, China, fabricantes, proveedores, fábrica, personalizado, precio

Categoría relacionada

Enviar Consulta

Por favor, siéntase libre de dar su consulta en el siguiente formulario. Le responderemos en 24 horas.
X
We use cookies to offer you a better browsing experience, analyze site traffic and personalize content. By using this site, you agree to our use of cookies. Privacy Policy
Reject Accept